Introduction
Chinese Custom
Chinese Language
Chinese Tour
Chinese Art
Chinese Painting
Chinese Music
 

About Together With Me, Learn Chinese Culture and Language by Enjoying and Practicing Painting, Music and Poetry (Volume 2) and Its Participants.
Hello, thank you for picking up the second volume of Together With Me, Learn Chinese Culture and Language by Enjoying and Practicing Painting, Music and Poetry (Poetry, Painting, Music: Comprehensive and Artistic Chinese).   

This series of publications can be used as textbooks or reference material of the courses Chinese as a Foreign Language, Chinese Culture, Chinese Classical Poetry, and be used by non-Chinese speakers to Learn Chinese Culture and Language by Enjoying Multiple Chinese Arts.

This series is one of the results of the research jobs of my cross-cultural and comprehensive art and its project (the other jobs are creating, teaching and business,'such as art exhibitions). The latter uses Chinese classical poetry as the medium to combine both traditional Chinese painting and modern Chinese language together, to create a Vocal, Bilingual Chinese Poems, Paintings and Articles Series, for founding and adding a new subject ( Poetry, Painting, Music: Comprehensive and Artistic Chinese) in the Chinese as a foreign language field, to create a new and comprehensive art form in the pure art field, and to explore and seek a new way of cultural transmission in the cultural communication field.

The purpose of creating the cross-cultural and comprehensive art is to help non-Chinese speakers to learn Chinese culture and language by enjoying and practicing Chinese painting, singing and reciting Chinese poem songs, learning about and writing Chinese characters, listening to and feeling Chinese music and stories... via enjoying and learning multiple-arts, poetry, music, painting, calligraphy, stamps and cultural background behind, to make the process of learning Chinese culture and language more natural, easy and artistic; meanwhile, doing some similar study and creative work to deliver Western culture and language to China and to other places in the world.

The main body of the contents of the 2nd volume follows the first volume which was published by Jinan University Press in May, 2013, but added something more.

The main body includes:

Fifteen Chinese classical poems from the Western Zhou Dynasty (c. 11th century-771 B.C.) to the Song Dynasty (960 -1279), and mainly includes Landscape, Feelings (love, friendship and farewell), philosophy and encouragement and so on.

Fifteen Chinese paintings for illustrating the artistic conceptions of these poems.

Fifteen pieces of music settings for these poems.

Thirty Chinese poem songs in Chinese and in English

Fifteen groups of recitation in Chinese.

Fifteen groups of recordings of the vocabulary.

Fifteen comments on the poems, their authors, backgrounds, explanations of the poem line by line and word by word, vocabulary and inspirations.

The main differences from the first volume in this publication:

Compare with the first volume, this volume has kept the basic style of the main body similar as first volume but made some change mainly in the Part I. The biggest change is that this volume has added Appendix -- Cultural Background and Appendixes -- Contemporary Chinese Paintings and Music by 8 of my professors.

In painting, besides the Chinese paintings I did for the Chinese poems and music, 6 of my Chinese painting professors from both of Chinese National Academy of Arts and China Central Academy of Fine Arts have offered 50 paintings for the second volume. Because of their good help and support, you can see some advanced contemporary Chinese paintings for all of them are acdamic leaders in their fields. One of them is a supervisor of candidates for doctoral degrees and 5 of them are supervisors for candidates for master degrees.

Besides, my first Chinese painting teacher who is a Professor of Xi'an Academy of Fine Arts also offered some of his Chinese paintings.

In music, my music professor has sung 3 poem songs for this volume, offered 3 pieces of music which he created and played the piano.

Thirdly, in poetry, besides the poems in this volume are listed chronologically, I have also written a series background articles, includes 4 on Chinese history; 7 on Chinese poetry, 7 on Chinese painting and 1 on Chinese music.

Plus there is a link to the specific supporting web site, I would like to create the content frame of this volume as a little pyramid, and hope it will be help with you to understand the main body better.

About the value of this publication series, the Division of Teaching Materials at Hanban (The National Leading Group Office of Chinese Language Council International ) / Confucius Institute Headquarters checked the Volume 1 and gave their sincere evaluation in an appraisal report on August 19, 2013. Here is part of their comments:

三、价值

本书立意新颖。作者张一平女士结合自身专业和兴趣,从多年的外语学习和文化艺术研修经验出发,以中国古典诗歌艺术为载体,创作了这套集合诗歌赏析、绘画、音乐的跨文化综合艺术产品。
从对外汉语教学的角度来看,该出版物图文结合,形式多样,又兼备朗读和歌唱音频,能够为海外的汉语学习者提供一种自然、便捷、艺术地学习汉语和中国古典文化的途径。难能可贵的是,其中的诗歌翻译、配画、朗诵及演唱均由张女士个人完成,这无疑体现出作者丰富的知识背景以及较高的才艺水平。
从文化传播的角度来看,作者创新地为古代诗歌配乐、配画,希望在互联网时代为中国诗画这一古老的传统艺术形式赋予全新的传播形式,其探索中国文化艺术在海外传播新途径的尝试也应该值得肯定。

The conception of the book is novel.

From the perspective of foreign language teaching, the publication combines graphics, essays, recitations, singing audio and various forms, it offers overseas Chinese learners a natural, convenient and artistic approaches to learn Chinese and Chinese classical culture .

It is commendable that the translations of the poems, the paintings, recitations and singing were all completed by Shirley Yiping Zhang, it undoubtedly indicates her good knowledge background and a high artistic talent and skill level.   

From the perspective of cultural transmission, the author has created music and paintings for the classical poems, and she wishes to endow the ancient Chinese traditional poetry and painting with some totally new forms of transmission to deliver Chinese culture abroad. This should also be worthy of recognition.

The main participants of the second volume :



Chief Supervisor:

徐义雄社长Mr. Yixiong Xu -- President of Jinan University Press









Editor in Chief and Author (Mastermind, Writer, Translator, Painter, Composer and Singer):
张一平 Ms. Shirley Yiping Zhang --   A current candidate for Master degree of Fine Arts at Graduate School of Chinese National Academy of Arts, has a MBA from the USA and a Bachelor of Arts from China.





Chinese Advisor:

蒋亚平教授Prof. Yaping Jiang -- Nieman Fellow of Harvard University and former Editor in Chief of People's Daily Online.








American Advisor:

Mr. Stephen H. Robinette (USA) - Assistant Vice President of Missouri State University.







Australian Advisor:

张晋女士 Mrs. Jin Zhang (Australia ) – Executive Chairman of Huaxia Culture and Education Group of Australia







Art Advisor & Artist:
穆家善教授 Prof. Jiashan Mu -- Professor of Chinese Painting School at the Chinese National Academy of Arts, former Chinese Painting Professor at the Maryland Institute College of Art, and Montgomery College, Supervisor for my Master degree of Fine Arts. He has created a picture to match a Chinese poem and offered another 7 Chinese paintings ( 5 Landscape / Mountains-and-waters Paintings and 2 figure paintings ) for this publication.




Chinese Painting Artists:
蒋采苹教授Prof. Caiping Jiang (China)-- President of Chinese Meticulous Brushwork and Heavy Color Painting Research Society, Vice President of China Hue Art Association /Society and a Supervisor of Candidates for Doctoral Degrees. She has offered 8 Chinese paintings ( 4 figure paintings, 4 flower and bird paintings) for this publication.





许俊教授Prof. Jun Xu -- Associate Dean of Chinese School and former Associate Dean of the Graduate School at Chinese National Academy of Arts and a Supervisor for Master Degrees. He has offered 13 Chinese Landscape / Mountains-and-water Paintings for this publication.







姚舜熙教授Prof./Dr. Shunxi Yao -- Head of Flower and Bird Painting Department of Chinese Painting School at China Central Academy of Fine Arts, Supervisor of Candidates for Master Degrees. He has offered 6 Chinese Flower and Bird Paintings for this publication







潘缨教授Prof./Dr.Ying Pan -- A Senior Artist of Chinese National Academy of Arts, Supervisor of Masters Degree Candidates, Vice President of Chinese Female Artists Association, Managing Director of the Chinese Heavy Colored Drawing Research Society. She has offered 8 Chinese Figure Paintings for this publication.







王同君教授Prof. Tongjun Wang– A Supervisor of Candidates for Master Degrees at Harbin Normal University, Supervisor of Chinese Flower and Bird Painting Research Class at Tsinghua University and a Guest Professor of Chinese National Academy of Arts. He offered 8 Chinese Flower and Bird Paintings for this publication.






陶晖教授Prof.Hui Tao-- A former Associate Head of Fine Arts Separtment of Huanggang Normal College, a Professor of Western Art History of Fine Art Education Department at Xi'an Academy of Fine Arts. He offered 5 of Chinese Flower and Bird Paintings and a landscape for this publication.








Music Advisor, Piano Accompanist & Singer:
蒙伟业教授Prof. Weiye Meng– Former Professor of Music Department at Guangxi Normal University   and my music coach, he modified my music compositions, played the piano, sang 3 Chinese poem songs and offered 3 piece of music which he created for the publication.





English Advisors and Revisers:

Mr. Mike Joyce (UK) –Volunteer Native English Speaker from Britain, he checked and corrected most of the articles and words of this publication.







张晓岗老师 Mrs. Xiaogang Zhang- A senior English teacher and volunteer English tutor, she checked and corrected most of the articles and words of this publications.








Mr. Ray. Heaton (UK) – Volunteer Native English Speaker from Britain, editor of a magazine. He checked and corrected 7 articles of this publication.








Assistants Helping Translate Chinese Poems into English:

Dr. Paul Ashcroft (USA) –Associate Professor of Missouri State University.
Ms. Elizabeth A Sivill (USA) – Staff of Missouri State University.
Mr. Rano B Dementyeva and Mr. Craig M Thornton(USA) -- Students of Missouri State University.
Mrs. Fran Giglio (USA) -   English Instructor of Ozarks Technical Community College.
Olson, Stevan K (USA) – Professor of Missouri State University
Dr. Dennis Hard – Professor of Michigan State University
Dr. J. Darragh M. Elliott (Canada) – A Canadian Art Connoisseur.

刘文豪博士Dr. David Liu (USA)– Former Associate Professor of University of California.
李中先生Mr. Zhong Li (Austrlia) –Manager of LeeMa Australia Pty Ltd., Australia
徐阳先生Mr. Yang Xu – CFO of Shanghai Chartwell Medical Instruments Co., Ltd.
贾永清先生Mr.Yongqing Jia(China) –General Manager of Zhuhai Xiaoai S&T Co.Ltd.


Software Developers:
罗婷女士 Mrs.TingLuo-Senior Programmer of Ctrip.comInternational Ltd.










张全先生 Mr. Charlie Quan Zhang








王忠先生 Mr.Zhong Wang

System Supporter
叶凡先生 Mr. Fan Ye

User Interface Designers:
木槿清小姐 Miss Jinqing Mu
张明明小姐 Miss Mingming Zhang -- Instructor of Jiannan University
Book Cover Designer :
王勇老师 Mr.Yong Wang of Jinan University Press

Sound Engineers:
欧德建先生 Mr. Dejian Ou










张红阳先生Mr. Hongyang Zhang- Music Director of Shenzhen Red Culture & Art Communications Co. Ltd.








唐瑜先生Mr. Yu Tang
王迪先生 Mr. Di Wang

Responsible Editor:
黄少君女士 Ms. Shao Jun Huang – An editor at Jinan University Press.
Publishing Transaction:
金凤强先生Mr. Fengqiang Jin– General Manager of the Marketing Company of Jinan University Press.
梁月秋女士Mrs. Yueqiu Liang –Office Director of Jinan University Press

Sponsor:
刘少涛先生 Mr. Shaotao Liu - General Manager of a Fund Company of Shenzhen. He offered the capital for the publication’s publishing and music recording.









Producer:Shenzhen E-bridge Science and Technology Development Ltd.
                 Jiangsu E-bridge Culture Development Ltd.


Editor in Chief and Author (Mastermind, Writer, Translator, Painter, Composer and Singer):
张一平 Ms. Shirley Yiping Zhang -- A current candidate for Master degree of Fine Arts at Graduate School of Chinese National Acadey of Arts, has a MBA from the USA and a Bachelor of Arts from China. As a dreamer and a practicer on the cross-cultural and comprehend art and its project, I really hope what I have done and what I will do can help you a little to learn more about Chinese culture and language, therefore, if you have any questions, comments or suggestions, please let me know via shirley@ebridge.cn or www.ebridge.cn. I would be very happy to follow your good ideas to improve my work.

Sincerely, Thank you.

Shirley Yiping Zhang
Nov,2017 in China
Feb, 2017 in the USA



Appendix: About the Author

张一平Shirley Yiping Zhang is a dreamer and the founder of E-bridge Cross-Cultural and Comprehensive Art and its project. She discovered the connection point between traditional Chinese painting and modern Chinese language and created a vocal, bilingual poetry and painting series and a part of works of this series has been collected into the publication series which is the main product of the cross-cultural and comprehensive art and its project. Her dream is to create a new subject in the Chinese as a Foreign Language field while creating a new comprehensive art form, exploring a new channel in the cultural transmission field, helping non-Chinese speakers to learn Chinese culture and language, then to do the similar things on Western culture and language to help non-English speakers to learn Western cultures and languages. Therefor, she has worked on music, painting, Chinese poetry and English language for the last 17 years and practiced her dream by creating, teaching, researching mainly in the USA and China for the last 9 years, and hopes to seek out a business model in the USA and then to extend to Australia and Europe.   

Shirley has attended 9 universities and colleges, is a current candidate for Master of Fine Arts at the Chinese National Academy of Arts (CANN), majoring in Chinese painting at both CNAA and China Central Academy of Fine Arts for 9 years (2010 to 2019). She has an MBA from the USA, a Bachelor of Arts from China and attended a DBA program at an American University’s teaching base of China. She is a former College Chinese instructor, a volunteer instructor and teacher in both Chinese painting and poetry with her created music and pictures in the USA and Beijing, will hopefully be an instructor teaching(using this publication series as one of the the main textbooks) at an American College in the near future.

She has also been a senior manager, author and editor of book series, a newspaper, a magazine, web sites and multi-media digital productions.

She has published 5 publication series (consisting of a total of 18 books, 6 CDs, 2 DVDs and about 6000 pages of newspaper) in both cross-cultural and comprehensive art field and Chinese securities fields, which were published by 6 publishing houses, a newspaper office and a magazine between 1992 to 2013. The E-bridge Cross -cultural and Comprehensive Art Series Poetry, Painting, Music: Comprehensive and Artistic Chinese(Together with Me, Learn Chinese Culture and Language by Enjoying Paintings, Music and Poetry) volume 1 (one book and one DVD)she created and Together with Me, Speak Real American English (4 books and 4 CDs) she masterminded & translated were published by Jinan University Press in 2013 and 2002 respectively.

Shirley has held Solo Cross-cultural and Comprehensive Art Exhibitions 6 times, sponsored by Ozark Technical Community College, Brentwood Branch Library, City of Pikeville, Eastern Kentucky Exposition Center, Peckville Artisan Alliance, Missouri State University, Springfield Regional Arts Council and Springfield Art Area Chamber of Commerce in Missouri State and Kentucky State in the USA 2009 to 2016.

She has taught more than 4,000 students from 8 countries (of which 99% were Americans) both Chinese painting and Chinese poetry set to music that she has composed in 226 lessons totaling more than 300 hours at 39 American organizations including K-12 schools, colleges, universities and in 2 Chinese schools in Beijing. She also taught College Chinese for 9 years.   

She offered the painting tools for more 4,000 students (paper, brushes, felt pads which she carried from China to the US), donated whole of the income from her art exhibitions, about 200 paintings, 70 Chinese painting brushes and about 200 formal publications to help local people to learn Chinese culture and arts.

Seven of the organizations she has taught at - Park Central Library, St. Agnes School, St. Elizabeth Ann Seton School, Immaculate Conception School, Ozarks Technical Community of College, Seymour R-II School District, Springfield Region Art Council - have awarded her Certificates of Appreciation from 2009 to 2015.

She has also been to Australia, France, Belgium, Luxemburg, Netherlands, Germany, Austria, Vatican, Italy Malaysia and Hong Kong to seek her Cross-cultural and Comprehensive Art dream.